This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.
Cookie Policy本サービス利用規約(以下「規約」という)は、当社(Wemade Co. Ltd.を意味し、以下「当社」または「会社」という)がお客様(以下、「利用者」または「お客様」という)に当社のゲーム、アプリ、Webサイトおよびその他サービス(以下、「サービス」という)を提供し、利用者がサービスを利用するにあたり当社と利用者間に適用される契約事項を説明します。言い換えると、本規約は利用者と当社間の同意事項です。
サービスを利用する前に、以下の内容に従って本規約を慎重にご検討してください。
- 当社は、単独および完全な裁量によっていつでも本規約を変更することができます。
- 当社は、単独および完全な裁量によっていつでも本サービスに含まれた機能またはサービスの一部を修正、中止、終了することができます。
- 当社は、本規約に変更/修正事項が生じた場合、変更された規約を掲示することで利用者が変更点を確認できるようにし、
- 当社は、利用者が当社が提供するサービスの利用を続ける場合、利用者が規約の変更事項に同意したものとみなします。
条項XIXにおいて、利用者と当社間の全ての紛争を解決するにあたり、利用者の権利に影響を与え得る拘束力のある仲裁と、集団訴訟の放棄が含まれていることにご留意ください。
お客様が本規約のページを照会したことは、利用規約に対して有効に同意したものとみなされます。
目次
I. 当社サービスの利用
II. サービス利用のためのアカウント登録および管理
III. ライセンスおよび知的財産権侵害に対するクレーム
IV. サービス利用における決済および義務
V. サービス利用における禁止行為
VI. 他社のサービス、コンテンツおよびネットワーク
VII. ブロックチェーンベースのコンテンツ
VIII. 責任/責務の制限
IX. 個人情報の保護
X. 譲渡
XI. 除外されない免責事項
XII. 損害賠償
XIII. 完全合意条項
XIV. 改正および修正
XV. 分離可能性条項
XVI. 当社の権利放棄
XVII. 有効期間
XVIII. 管轄および準拠法
XIX. 紛争解決
XX. その他
I. 当社サービスの利用
当社サービスの利用者となれるのは自然人のみです。サービス対象地域に居住する自然人だけがサービスを利用できるよう許可され、中国と大韓民国を除く全ての地域と国がサービス対象地域となります。16歳未満の者は当社のサービスを直接/間接的に利用/アクセスすることが許可されませんが、これらの者も関連法令またはポリシーにより法的保護者または父母の許諾を得た場合、当社のサービスを利用できる場合があります。いかなる者も、アカウント登録(条項IIを参照)を行わずに当社のサービスにアクセス、またはサービスを利用することはできません。当社は、単独および完全な裁量に基づき、これらのアクセス/利用によるいかなる被害、損失、不便に対する法的責任も負わず、利用者が当社のサービス利用時に先立ち言及した必須条件を満たす場合のみ例外となります。
当社は、利用者(すなわち「自然人」)に対し当社のサービスを利用し楽しむことができる非商業的および娯楽用途専用、非独占的、譲渡不可、取消可能な制限的ライセンスを付与し、このライセンスは利用者の利用規約遵守による明示的な条件付きライセンスです。当社が利用者のアカウントを終了する場合、当社がサービスにおいて利用者に付与した全てのライセンスと全ての仮想商品(仮想通貨、仮想アイテム、仮想コンテンツ等。以下総称して「仮想商品」という)は終了されます。当社が署名した書面契約を通じて利用者が明示された権限を付与された場合を除き、利用者は当社の全てのサービスおよび当社のコンピュータコードと全ての仮想商品を含む全ての知的財産を販売、複写、交換、貸与、リバースエンジニアリング、逆コンパイル、派生ソースコードの生成、翻訳、賃貸、先取特権付与、譲渡、出版、割当、または他の方法を通じて流通することはできません。
利用者は、当社が利用者に対する法的責任なく、いつでもサービスを随時改善し、進化させ、安全で面白くセキュリティが安全に維持できるよう当社が仮想商品を含むサービスの全ての機能や一部を変更、修正、アップデート、猶予、「ナーフ(nerf)」、または利用者のアクセスを制限することができ、利用者がソフトウェアをダウンロードおよびインストールし、サービスをサポートするのに必要な全てのソフトウェアのアップデートを要求できることに同意します。利用者は、サービスに対するこれら全ての変更事項やアップデートが当社のサービスを利用するために必要なシステム仕様を変更できることを理解し、これに同意します。また、当社が利用者に告知せず、バックグラウンドパッチを利用して当社のサービスを自動でアップデートできることを理解し、これに同意します。
サービスの全ての部分は、追加の規約、条件、規則、ポリシー、類似する案内事項(「追加規約」という)の適用を受けることがあります。このような場合、利用者は当社のサービスを利用するために追加規約に同意します。本規約と追加規約が衝突する場合、追加規約が本規約よりも優先的に適用されます。
利用者は、(i)サービスの利用不可能、(ii)理由を問わずシステムが利用不可状態となる全ての事件、(iii)サービスの利用に係る利用者の取引に関わるクレジットカードまたは銀行関連の料金および手数料に限らない全ての第三者、(iv)または、類似する全ての事件に端を発する全ての被害、損失、不便に対し、当社が利用者に対し法的責任を負わないということを理解し、これに同意します。
II. サービス利用のためのアカウント登録および管理
サービス利用時、会社アカウントを作成せずにモバイル機器を変更する場合、利用者が決済を完了した仮想資産の利用ができない、またはカスタマーサポートを受けられない可能性があることにご留意ください。
利用者が当社サービスを利用するためには、アカウント/メンバーシップを作成し登録する必要がある場合があります。利用者は、この過程において当社に正確で完全な情報のみを提供する必要があります。利用者が作成したアカウントは利用者本人のみのアカウントであり、このアカウントを第三者が利用することは、本規約の重大な違反事項です。当社は、単独および完全な裁量に基づき、前述した全ての事項のうちいずれかの違反に端を発する全ての被害、損失、不便に対し法的責任を負いません。
会社アカウント:利用者は、本人の電子メールアカウントや第三者のサービスアカウントを利用して会社アカウントを作成し、利用することができます。利用者のサービス利用履歴に係る情報(レベル、仮想アイテム等)は、利用者の会社アカウントに安全に保管されます。ゲストアカウントの場合、当社は利用者がゲストアカウントを利用して当社サービスにアクセス/利用することを許可できますが、利用者は本人のゲストアカウント利用と直接/間接的に結びついた全ての被害、損失、不便に対し、当社が部分/全体の法的責任を負わないことを理解し、これに同意します。
利用者のアカウント接続情報の機密を維持する責任と、利用者の許可の有無とは関係なくアカウント接続情報を利用する全ての活動を含むアカウントの全ての利用に対する責任は、単独および全的に利用者が負うものとします。
当社は、利用者がアカウントに最後にアクセスしてから180日を超える場合、告知なく利用者のアカウントを終了できる権利を有します。このような場合、当社は削除された全ての仮想商品を含み、利用者が被り得る全ての被害、損失、不便に対し法的責任を負いません。
利用者は、アカウントの終了/削除が利用者のアカウントに保管されている、または利用者のアカウントに係る全てのデータに対するアクセス(サービスにおいて利用者が達成したレベルまたは点数、および利用者のアカウントに保管されている、またはアカウントに係る全ての仮想商品を含むが、これに限らない)を喪失することを意味すると理解し、これに同意します。
III. ライセンスおよび知的財産権侵害に対するクレーム
当社のサービス(今後発生する可能性のある全てのアップデートを含む)およびサービスに係る全てのコンテンツは、シンガポールの著作権およびその他知的財産権関連の法律により保護されます。
1. ライセンス
当社は、当社が提供する全てのサービスと直接/間接的に関わりのある全ての知的財産権と当社のサービスを利用するのに必要な全てのアイテムを含むがこれに制限されない所有権、権利および利害関係を単独的および完全に所有します。
当社が提供するサービスの名前、サービスマーク、商標、全てのソースコード、データベース、機能、ソフトウェア、ウェブサイトのデザイン、オーディオ、ビデオ、テキスト、画像およびグラフィックコンテンツ(総称して「コンテンツ」)は、当社の所有であり、当社の事前同意なく、これらのコンテンツは利用者、個人、団体にいかなる権利やライセンスも付与しません。
言い換えると、利用者は当社が提供するサービスおよびサービスの利用で作成、購入、獲得した全てのコンテンツに対して所有権がなく、これによってサービスを利用できる非独占的で譲渡不可能かつ取り消しできる制限的ライセンスを提供されることを理解し、同意します。当社は、当社の単独および絶対的裁量により利用者に付与した制限的ライセンス(例えば、利用者がサービスを利用すること)を撤回できる権利を有します。
さらに、当社は単独および完全な裁量により利用者が当社のサービスにアクセス/利用できる権利の全体または一部分を制限、終了する、または利用者のアカウントおよび関連する全てのアイテムを(仮想商品を含む)維持または削除することができ、この場合、利用者に対する法的責任を負わず、利用者に告知せずにこれを行うことができます。
利用者は、当社サービスの異なる利用者/第三者に所有権がある全てのコンテンツから派生したものを製作、複写、流通、または大衆に公開して利用可能にさせることはできません。
2. 知的財産権侵害に対するクレーム
当社は常に当社の知的財産権だけでなく、他人の権利も保護するために努力しています。利用者または他者の知的財産権が侵害されているものと推定される場合、遅滞なく以下の情報を含めてご連絡ください。
・知的財産権が侵害されたと主張する、知的財産権がある資産または作品のリスト。
・知的財産権を侵害しているものと疑わしい資料の識別および資料を確認できる合理的で十分な情報。
・利用者の氏名、住所および電話番号、可能な場合、電子メールアドレス。
・偽証した場合には処罰されることを前提に、申立書の情報が正確である旨の陳述。侵害されたと疑わしい排他的権利の所有者の代理として訴訟を提起する権限がある旨の陳述。
・クレームを提起した方式で資料を使用することが知的財産の所有者、その代理人または法律によって承認されていないことを善意を持って確信している旨の陳述。
・侵害されたと主張する独占的権利の所有者の代理人として行動する権限がある人の物理的または電子署名。
住所
49, Daewangpangyo-ro 644beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, South Korea
mir4support@wemade.com
3. ユーザーコンテンツ
利用者は、条項XVIIIにより関連法令を遵守しなければなりません。
利用者は、当社のサービスへのアクセス/利用において提供した全ての情報は事実であり、全ての時点において正確であり完全な事実として継続するものであることを表明します。
利用者は、第三者プラットフォームを含む当社のサービスを通じて、情報、データ、ソフトウェア、音声、グラフィック、画像、タグ、またはその他物質(以下「ユーザーコンテンツ」という)を送信、アップロード、伝達または利用可能なように製作することができます。当社は、当社のサービスまたは他の第三者プラットフォームを通じてこれらのコンテンツを再流通させる権利を有します。利用者は、利用者が当社のサービスを利用し、掲示または送信する全てのユーザーコンテンツは、公開的に掲示または私的に送信されたかどうかにかかわらず、当該ユーザーコンテンツを送った者の単独責任であることを理解し、これに同意します。不確実性を排除するため、利用者が当社のサービスを通じてアップロード、伝達、または利用可能なように製作した全てのユーザーコンテンツに対しては、当社ではなく利用者が単独責任を負います。
利用者は、当社サービスにユーザーコンテンツを提出することにより、以下の全ての行動を行います。(a)当該コンテンツを提出できる資格があることを表明し、保証します。(b)当社と、当社が指定した者に全ての媒体において(現存する媒体および未来の媒体)、いかなる用途でも、永久に、利用者に代価を支給することなく、ユーザーコンテンツと当社がユーザーコンテンツを利用して生成できるすべての派生作品を使用、再生産、流通、修正、改作、改正、ホスティング、保存、出版、派生作品の生産、公開的に公演、展示、賞品として販売、広告および販売できる全世界で使用可能な、非独占的な、二次ライセンスを付与できる、譲渡可能な、ロイヤリティのない、終身の、変更不可能な権利を許可します。(c)コンテンツにおいて「著作人格権」(例えば、提出した作品の製作者として名前を知らせることができる権利と作品が非難の対象とならないようにする権利)があることを認知し、コンテンツに対するこれら全ての著作人格権に対する権利を放棄します。(d)利用者は、利用者が当社に提出する全てのコンテンツに対する利用者の権利を当社が監視、または保護する義務がないことに同意しますが、当社の意思がある場合、これらコンテンツに対する利用者の権利を執行する権利を当社に付与し、これには当社が利用者の代理人として訴訟を提起(当社費用負担)することを含むがこれに限定されないことに同意します。
当社は、他の人々によりサービスに掲示される全てのユーザーコンテンツを統制せず、そのために当社はこれらのユーザーコンテンツの正確性、真実性や品質を約束または保証しません。利用者は、サービスを利用するにあたり利用者が侮辱的、淫猥的、不快なものと感じ得るユーザーコンテンツにさらされる場合があることを理解します。当社は、いかなる環境においてもユーザーコンテンツに対する法的な責任を負わず、これらのユーザーコンテンツには当社サービスを通じて掲示、電子メール送信、転送または利用可能な状態となる全てのユーザーコンテンツ内の誤りおよび省略、ユーザーコンテンツの利用による全ての被害と損失が含まれますが、これに限定されません。
当社は、当社のサービスにアップロードされたコンテンツが本規約の違反につながる、または当社またはサービスに汚名をもたらすものと判断された場合、当社の単独裁量により判断し、当該コンテンツを削除する権利を有します。しかしながら、利用者は、当社が当社のサービスをプレイする人々が寄与する全てのユーザーコンテンツを能動的に監視せず、そうすることを約束しないことを理解し、これに同意します。
利用者は、当社サービスを利用するにあたり他の利用者と相互作用することに対する単独責任を負います。
IV. サービス利用における決済および義務
利用者は、オンラインおよびゲーム内ショップ(以下「ショップ」という)において仮想商品を獲得することができ、これらの商品を当社サービスを通じて利用できます。仮想商品の残高は現金や保管された価値を反映しません。当社は、利用者が獲得したものであっても、仮想商品の所有権を付与せず、利用権のみを付与します。
先払い決済商品と交換できる仮想資産を含む全ての仮想資産は商品またはサービスとみなされ、先払い決済商品ではありません。
当社サービスにおいて照会される全ての価格、引用および説明はオファーではなく、ショップでの利用者の注文がオファーとなります。したがって、当社が利用者の注文(すなわち、利用者のオファー)を明示的に受諾するまでは、当社はいつでも価格、引用および説明を撤回または改定することができます。当社サービスにおいて照会される価格は、全ての税金を含む合計価格です。該当する法令において許可される範囲内で、利用者は利用者または利用者のアカウントを利用する全ての他人がもたらしたもの、または利用者の機器で当社サービスを利用して発生した時点で有効な価格に由来する全ての料金、手数料および該当する税金を支払うことを理解し、これに同意します。当社は、いつでも利用者に告知することなくサービスの価格を変更する権利を有します。
利用者は、サービスから仮想商品を獲得する時、当社が提供する(クレジットカード、振込、PayPal等のような)様々な決済方法を使用することができます。
利用者が他の決済および請求サービスを利用する場合、利用者は追加で請求される料金等を含む各サービス提供者の利用規約を理解し、これに同意する必要があります。
利用者は、全ての仮想商品および全ての関連コンテンツは当社の単独および完全な裁量によって利用者のアカウントの終了、停止、満了を含むが、これに限定されないいかなる状況においても、返金が不可能であることを理解し、これに同意します。言い換えると、関連法律または規定による払い戻し、返品またはその他の状況が要求される場合を除いては、利用者が利用者の裁量によって購入に成功したコンテンツや商品は、いかなる理由でも返金できません。本約款は利用者が該当する払い戻し、返品またはその他の形態の補償に対する権利を含み、貴下の管轄権法律に従った法的権利に影響を及ぼしません。
利用者は、仮想商品の全ての販売は最終販売であり、当社は取引の完了後は返金しないということを理解し、これに同意します。仮想商品の利用ライセンスは利用者が購入を完了すると直ちに付与されます。当社サービスの履行は直ちに開始されて完了するため、この時点から利用者の撤回権は消失します。
当社は、WEMIX PLAYの機能により当社が明示的に許可した場合を除き、いかなる状況においても当社サービスからの仮想商品の転送と見られる行為、すなわち「現実世界」の全ての取引を禁止します。このような転送または転送の試みが発覚した場合、その転送は無効となり、当社は利用者のアカウントを終了する場合があります。
利用者のアカウントが永久的に遮断されると、利用者は付与された制限的ライセンスおよびアカウントに係る仮想商品の残額を使用できる全ての権利を喪失します。当社は、利用者が本規約に違反して前述した内容により損失を被る場合、これに対してお客様にいかなる義務や責任も負わず、補償しません。
仮想商品を使用して獲得した全てのアイテムは、アイテムの満了日、アカウントの終了、本規約またはサービスの終了前まで、アカウントに含まれます。
当社の事前の同意なく仮想商品が返金される場合、利用者のアカウントは当社の単独および完全な裁量により臨時で停止、または削除される場合があります。
当社は、単独の裁量によって事前の告知なくアイテムの注文数量を制限する、または利用者へのアイテム提供を拒否する権利を有します。
前段で明示した条項にもかかわらず、全ての仮想商品の購入および利用者に提供されるサービスには関連法令が適用され、利用者は係る状況が発生した場合、条項XIXに明示された関連手続きに従い、クレームを提起することができます。
一部の国家では法律で消費者の撤回権を保障しており、この権利により注文をキャンセルすることができます。EUおよび英国に居住している場合、該当の居住者に対する撤回権の適用についてはこちらをご参照ください。
V. サービス利用における禁止行為
利用者は、当社の単独および完全な裁量に基づき、当社のサービスを関連法令に違反する形で利用する、当社のサービスに被害を与える、障害を被らせる、過度な負担を与える、損傷させる、または当社と当社のサービスを利用する他者の利用や楽しみを妨害し得る方法で使用しないことを表明し、保証します。前述の内容だけでなく、以下の内容も禁止行動に含まれます。
・応用プログラム、ソフトウェアまたは技術を使用し、サービスのコードまたはユーザーエクスペリエンスを一時的または永久的に変更できるハッキング、クラッキング、botまたは第三者ソフトウェアの使用やその他応用プログラム、ソフトウェアまたは技術を使用しないと実行できない不正な行為。
・サービスに使用、または実装された全てのソースコード、アルゴリズム、方法または技術を調べたり、調べようとする試み。
・個人または団体を詐称したり、ある利用者の所属、身元または利用者が送信する資料の出所を虚偽陳述したり、利用者の陳述や行動が当社によって承認されたものと虚偽陳述する行為。
・アプリケーションまたはその他手動および自動装置やプロセスを使用し、いかなる方法でもサービスの構造やその中に含まれたコンテンツを複製したり、迂回する行為。
・サービスに含まれた著作権、商標、特許またはその他所有権告知、凡例、記号またはラベル(ウォーターマークまたはその他デジタル権限管理技術またはその他情報を含む)を削除、変更または隠蔽する行為。
・ネットワークまたはインフラに不合理または不均衡に大きな負荷を与えようとする全ての行為もしくは試み。
・当社の事前承認なしにサービスに対する仲介サービスをホスティング、提供または開発したり、サービスに対する無断接続を作成、使用または維持する行為。
・いかなる方法でも当社または被指名者が使用する通信プロトコルを横取りしたり、エミュレーションまたはリダイレクトする行為。
・当社のシステムまたはネットワークの機能や作動を妨害、破壊または制限するように設計されたウイルス、マルウェア、その他コンピューターコード、ファイル、プログラム、ソフトウェア、ルーチンまたは装置を使用したり、使用しようと試みる行為。
・サービス拒否攻撃またはこれに類似する行為に加担、助長または促進したり、システムまたはネットワークのセキュリティを調査、スキャン、テストまたは違反しようと試みる行為。
・マクロ、オートプレイまたは利用者(または利用者が制御する全てのキャラクター)がゲームで利用者の存在有無に関係なく自動で作動したり、動作を実行するように許可するプログラムや方法を使用もしくは使用しようとする行為。
・当社の事前許可なく、無断で資料を配布したり、広告、商品またはサービスを宣伝する行為(スパム、宣伝資料、ジャンクメール、チェーンメール、ピラミッド詐欺またはその他形態の無断勧誘など)。
・有害な行為、いやがらせ、名誉毀損を行う行為、低俗、猥褻、扇動、脅迫、差別、暴力的な行為、憎悪、脅威、虐待、暴力を助長するなどの全ての行為(自害を含む)。
・ストーキング、露骨な性描写、その他不快な行為、略奪、窃盗、殺人、性的発言または呪いを含む全ての行為。
・欠陥、文書化されていない問題またはプログラムのバグを悪用して作成またはコピーしたゲーム内アイテムを作成、活用または取引する行為。
・当社の事前許可なく他の利用者の個人情報または会社に関する重要な非公開/機密情報を掲示または共有する行為。
・当社の裁量によって当社、利用者またはその他第三者にあらゆるタイプの責任、損害または損害を与える試みもしくは行為に関わる場合。
上記に羅列した行動のほか、当社サービスの運営を妨害する、または弱化させようとする意図を持ち、いかなる方式であってもシステムやネットワークセキュリティに違反または支障をきたす行為については、民事責任/刑事責任が伴うことがあります。
当社は、前述したいずれかの行動を取った全ての個人や個体に対し、以下のような全ての措置を講じることがあります。(i)関連するアカウントのサービスを理由なく、いつでも、告知なく保留、中止、改正、終了する、または(ii)関連法令に基づき必須で要求される場合を除いては、個人または個体に対する民事/刑事訴訟を提起し、適した補償を獲得することができます。利用者は、上記に記載された当社の行動により引き起こされるいかなる損失においても、当社が利用者に対し法的責任を負わないということを理解し、これに同意します。
VI. 他社のサービス、コンテンツおよびネットワーク
利用者は、第三者プラットフォーム(以下「プラットフォーム」という)を通じて当社サービスを利用することができ、これらのプラットフォームの例としては、App Store、Google Playストア等があります。当社は、これらのプラットフォームが当社とは関係がなく、これら第三者提供サービス、コンテンツ、機器に対するいかなる法的責任/責務も認めないことを表明し、保証します。利用者は、プラットフォームを通じて当社サービスを利用し、追加ソフトウェアのインストール、追加アカウントの加入/作成、プラットフォーム利用規約への同意および必要なそれ以上の段階を経る必要がある場合があります。プラットフォーム利用時に発生し得るリスクは利用者が甘受し、プラットフォームの利用規約のみが適用されます。当社は、利用者のプラットフォーム利用に端を発するいかなる損失についても、法的責任/責務を負いません。
利用者が利用者の機器を通じて当社サービスを利用するために他のプラットフォームや第三者ネットワークに接続、または利用する必要がある場合、これらのプラットフォームやネットワークを利用することで料金や手数料が発生する場合があります。利用者は、当社サービスへのアクセスおよび利用に関連して発生する全ての料金と手数料に対する責任は、利用者が単独で負うということを理解します。言い換えると、当社は前述した全ての料金と手数料に対する責任を負いません。
VII. ブロックチェーンベースのコンテンツ
利用者は、当社が提供するサービスのブロックチェーンベースのコンテンツを含む可能性と、これらのコンテンツが第三者の会社が提供するコンテンツの場合があることを理解し、これに同意します。ブロックチェーンベースのコンテンツにアクセス/利用する前に、利用者は第三者の会社の利用規約への同意、および会員登録を完了する必要があります。ブロックチェーンベースのコンテンツの利用は、当社が提供するサービス利用のための必須条件ではなく、これに対する利用の有無は利用者が直接決定できます。
当社が提供するサービスにおいて、ブロックチェーンベースの「デジタル資産」は「NFT」と「FT」の形態で提供されます。
-「デジタル資産」:デジタル形態で存在するブロックチェーンベースの項目またはデータを意味します。デジタル資産には、NFT、FT、暗号通貨およびゲームトークンが含まれますが、これらに限定されません。
-「NFT(Non-Fungible Token)」:代替不可能なトークンは、他のトークンと相互交換できないブロックチェーン上の全てのデジタル資産を意味します。当社のサービスのうち、特定のゲーム内アイテムなどの特定データはNFTで提供されます。
-「FT(Fungible Token)」:代替できるトークンは、それぞれ同じ価値を持ち、他のトークンと相互交換できるブロックチェーン上の全てのデジタル資産を意味します。当社のサービスのうち、特定のゲーム内アイテムまたは財貨はFTで提供されます。
1) 当社は、当社が提供するサービスの一部のアイテムをNFT/FTコンテンツ対象として指定することができ、当社の単独および完全な裁量によって利用者に告知せず、いつでも変更、追加、取り消しができる権限を持ちます。
2) 利用者は、NFT/FTアイテムとして指定された項目に対する価値や存在の永続性を会社が保障しないことを理解し、これに同意します。
3) 利用者が所有するNFT/FT項目は、当社のサービスに含まれるか、もしくは連携されたコンテンツであり、当社の運営方向に応じて提供されるアップデートもしくはサービスの変更、終了等が、お客様の所有するNFT/FTコンテンツの価値に影響を与える可能性があることを理解し、これに同意します。
4) NFT/FTコンテンツの使用中に発生した全ての問題は、利用者が直接、個人単位で同意し実行した結果とみなされ、当社は該当状況に対して責任を負いません。
5) ブロックチェーン資産はその特性上、価値の変動性が非常に高く、所有している指定されたNFT/FTコンテンツ項目の価値変動によって被害が発生しても、当社は被害補償に対する一切の責任や義務を負いません。
6) NFT/FTコンテンツ項目に対する管理責任は全て利用者にあり、利用者は管理不行き届き等による問題が発生しても当社は一切の責任を負わないことに同意します。
7) ブロックチェーン関連の規制と体制は不完全かつ不確かなもので、新たな規定やポリシーは当社が提供するサービスに含まれたブロックチェーンベースのコンテンツに影響を与える可能性があります。
VIII. 責任/責務の制限
当社は、いかなる用途であっても当社のサービスに含まれる情報、ソフトウェア、商品、サービスおよび全てのコンテンツの適合性、信頼性、可用性、適時性、正確性、正当性、性能および相互運営性に対して約束または表明を行いません。
サービスの利用時に発生する可能性のあるリスクは、利用者が甘受します。サービスはお客様(すなわち、利用者)に対し、いかなる保証もなく「ありのまま」提供されます。
当社は、当社サービスに係る全ての保証と条件を否認し、この対象には、制限なく、全ての明示的/黙示的保証と商品性条件、特定用途に対する正当性、権利の非侵害が含まれます。
当社は、該当する法令や規定により必須で要求される分の金額を除き、いかなる状況においても利用者が決済した金額を返還、または返金しません。
利用者は、当社が契約に記載している、民事訴訟が提起され得る違法行為である、不注意により発生する、厳格責任である、またはその他全ての場合において、直接および間接、特別、付帯的、間接損害および処罰的損害、逸失利益、サービス利用と結びついて発生した全ての損害、サービスの可用性に影響を及ぼす中断、運営または伝達の遅延、コンピューターウイルス、データ損失、移用、誤用、依存、検討、操作または方法とは関係なくサービスまたはサービスを通じて収集されたデータのその他活用に対し、当社がそれらの損害や損失に対し通知を受けたことがあるとしても、それらの損害や損失に対する責任/責務がないということを理解し、これに同意します。
契約に記載されている、民事訴訟が提起され得る違法行為である、またはその他全ての場合に、全ての被害、損失および訴訟事由に対する単独、独占的最大責任の限度は、$100、もしくは利用者のクレーム日付に終了する直前の3か月に利用者が支払った合計金額のうち、より大きい金額とします。
当社は天災地変、戦争、テロ、暴動、禁輸措置、民事または軍事当局の行為、火災、洪水、事故、ネットワークインフラ障害(サービスが提供されるプラットフォームと関連するネットワークインフラ障害を含む)、ストライキ、パンデミック(パンデミックと関連する政府の要請含む)または運送施設、燃料、エネルギー労働力または資材不足による変化または問題のような外部的で予測できず、抵抗できない状況により本約款による義務を履行できないことに対する責任はありません。
IX. 個人情報の保護
利用者は、本規約に統合されており、規約の一部を構成する当社のプライバシーポリシーに基づき、当社が利用者の個人情報を収集、処理、使用および共有することを理解し、これに同意します。
利用者は、サービスを利用することにより当社が当社のプライバシーポリシーに提示された方式で利用者の個人情報を収集、処理、利用および共有することに対して同意します。当社のプライバシーポリシーに同意しない場合、第三者プラットフォームを通じて利用可能な全てのサービスを含む当社サービスにアクセス/利用してはなりません。
利用者は、ウェブサイトやサービスが非公開で運営されていない、または安全ではない可能性があるということと、当社がこれらのいかなる事項も保障しない可能性があることに同意します。
X. 譲渡
利用者は、当社の事前の書面による同意なく、本利用規約に基づき利用者に付与された全ての権利とライセンスを譲渡、または割り当てることはできません。ただし、当社は単独および完全な裁量によって利用者の同意を得ることなく、制限なく当社の全ての権利および責任またはその一部を他の誰かに譲渡、または割り当てることができます。
XI. 除外されない免責事項
利用規約内のいかなる条項にもかかわらず、利用規約内のいかなる部分も詐欺、故意の傷害または法令違反に対する当社の法的責任および法令により除外されない可能性がある、他の全ての法的責任を制限しません。
XII. 損害賠償
利用者は、利用者の全ての利用規約および利用者の当社サービスへのアクセスおよび利用違反において発生する全ての法的責任、クレーム、損害、損失、経費、費用(妥当な弁護士費用および訴訟費用を含む)において、当社(すなわち、会社)、当社の役員、責任者、関連会社、親会社、子会社、パートナー、従業員、コンサルタント、代表者および代理人に損害を賠償し、それらを弁護し、免責することに同意します。
XIII. 完全合意条項
同意事項(すなわち、利用規約)は、規約内に含まれる内容と関連する当社と利用者間の全ての同意事項を提示し、従前に当社と利用者間で取り決められた全ての同意事項と合意事項に代わり、代替します。利用規約の当事者ではない者は、利用規約のいかなる部分においても依存、または執行する権利がありません。
XIV. 改正および修正
利用者は、当社ウェブサイト、ゲームおよびアプリケーションに含まれるリンクを通じていつでも利用規約を照会することができ、当社のプライバシーポリシー改正事項も同じ方式で照会することができます。別途明示されない限り、これらの変更事項は最初にアップデートされてから30暦日後に自動で発効されます。お客様(すなわち、利用者)が利用規約のいずれかのアップデート版に拘束されることを望まない場合、唯一の解決策は当社のサービス利用を中止することです。
XV. 分離可能性条項
本利用規約の一部が、該当する地域の法令や該当する裁判所により違法、無効、または施行できないものと判明した場合、当該要件は除外され、規約の残りの部分の有効性や施行可能性は維持されます。ただし、除外された条項は施行不可能な条項の基本意図に最も近い施行可能な条項の要件として代替されます。
XVI. 当社の権利放棄
当社が利用規約による当社の権利を行使しない、または遅延することは、当社がそれらの権利を施行する権利を放棄するものとはみなされません。これらの権利の放棄は、当社が書面により署名した場合にのみ有効となります。
XVII. 有効期間
条項I、II、III、IV、VIII、XII、XIII、XIV、XV、XVI、XVIII、XIX、XXの要件およびこれらによる利用者の全ての表明は、利用規約の一部または全ての終了とは関係なく有効です。
XVIII. 管轄および準拠法
利用者は、国際物品売買契約に関する国際連合条約の適用が明示的に除外されることを理解し、これに同意します。
本規約により、または本規約に関連して発生する全ての紛争または請求にはシンガポールの法律が適用され、これに基づき解釈されます。本規約により、または本規約に関連して発生する全ての紛争は、シンガポール州立裁判所を専属管轄権とし、これを撤回することはできません。
ただし、本条にも関わらず本約款のいかなる内容も貴下が居住している地域の法律に応じて貴下に適用される義務的保護を剝奪するものではありません。
XIX. 紛争解決
本条項は、利用者の権利に影響を及ぼすものであるため、注意深くお読みください。利用者は、拘束力のある仲裁に同意することにより裁判所を通じて判事または陪審員が、利用者が提起した件について判断できるようにする紛争に対する訴訟(以下に定義)に関する権利を放棄します。
規約に端を発する、または規約あるいは利用者と当社間の関係に係る全ての紛争、クレーム、論争(以下「紛争」という)の結果は、拘束力のある仲裁を通じて独占的に決定されます。ただし、ここで定義した紛争には、知的財産権の侵害、保護、有効性に係る全てのクレーム、少額請求裁判所に提起された件は含まれません。
利用者は、紛争が以下の過程を経て解決されることを理解し、これに同意します。
利用者は、会社のカスタマーセンターを通じて紛争を解決するために条項IIIに明示された住所へ紛争に対する書面通知(以下「通知」という)を郵便および電子メールで発送し、当社に提供します。これらの通知には、通知を送った者の氏名、住所、連絡先、紛争に至った過程を羅列した事実、解決策の提案を含むが、これに限定されない情報が明示されている必要があります。通知が受信されてから30日以内に利用者と当社が紛争の解決方法について同意できなかった場合、利用者は仲裁手続きを開始できます。
仲裁は、駐シンガポール国際商業会議所国際仲裁裁判所(International Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce、「ICC」)により執行され、仲裁事件受理時に有効な国際商業会議所仲裁規則(Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce、「ICC規則」)の適用を受けます。ICC規則は以下のリンクから確認できます。https://iccwbo.org/dispute-resolution/dispute-resolution-services/arbitration/rules-procedure/2021-arbitration-rules/
利用者は、すべての仲裁は集団、統合、代表集団訴訟ではなく、個別の事件によってのみ行われることを理解し、これに同意します。利用者は、陪審員が審理または異議を申し立てることができる全ての代表訴訟、集団訴訟に原告、集団の一員として参加できる本人の権利を放棄することを理解し、これに同意します。
この契約に係る全ての紛争は、1年以内に拘束力のある仲裁過程中に提起される必要があります。
該当する1年の期間は、当社が利用者の通知を受信した瞬間から開始されます。各紛争案件が1年以内に提起されない場合、当該紛争を提起することは永久に禁止されます。
XX. その他
利用者、その他全ての個人および異なる全ての個体は、英文以外の他の言語に翻訳された規約が利用者の利便性のためだけに提供され、利用者と当社の相互関係においては、英文の規約のみが適用されることに同意します。
英文の利用規約と翻訳された利用規約の間に齟齬がある場合、英文の利用規約が最優先で適用されます。
当社が本規約の条項にある権利を積極的に使用しない、または利用者の違反に対応しない場合でも、その後に規約を施行したり、違反に対応できる当社の権利を放棄するよいう意味ではありません。